
Dabing Deep Space Nine už bez dohledu
so 11. června 2011 autor: little borg přečteno: 7738x
komentáře: 37
No tak vzhledem k tomu, že na to nikdo nebude dohlížet, zase vznikne paskvil typu USS Tvrdohlavec. Po tomto oznámení kašlu na dabing a vracím se k originální verzi. Tam je to aspoň správně. Nicméně mne to velmi mrzí, protože podle mne byl nový dabing opravdu dobrý. Škoda.
Tak to je velmi zlá zpráva. A na začátku to vypadalo tak krásně. Abych se přiznal, zhlédl jsem na zkoušku S2E1, opatřenou novým dabingem a výběr hlasů mne moc nezaujal, ale chtěl jsem dabingové DS9 dát šanci právě z důvodu kvalitního překladu (titulkovou verzi znám nazpaměť:-). Šanci ji dám i přesto - nebylo by pěkné odsuzovat něco, co jsme dosud neslyšeli - ovšem s mnohem menším faktorem "natěšenosti". Česká DS9 je v našich končinách snad zakletá. Každopádně souhlas s poděkováním Davidu Bursovi nejen za práci na tomto dabingu, ale také za všechny předchozí překlady. Škoda přeškoda:-(
__________
Star Trek - The future already today©
__________
Star Trek - The future already today©
Star Trek - The future already today©
klobouk dolu za snahu - je to škoda
a klobouk dolů před blbostí některých lidí, kteří očividně neví, že kvalita vydělává
a klobouk dolů před blbostí některých lidí, kteří očividně neví, že kvalita vydělává
"What you think about and thank about, you bring about."
Proč v téhle zemi musí být zlikvidován každý dobrý úmysl? No, na druhou stranu... stejně to má každý z nás už dávno v PC s kvalitními českými titulky, na jejichž výrobě se podílela komunita... takže mrzí mě to, ale tragédie to není. A běžnému divákovi, který se na DS9 dívá jako na běžný seriál to bude stejně jedno...
Tak tohle mě teda naštvalo. Nejen David Bursa ale i další se tu snaží ve svém volném čase a zadarmo pomoct televizní společnosti se zajištěním dostatečné úrovně jejího vlastního pořadu.
Že to běžnému divákovi bude ukradený? Jo, bude mu to ukradený a zachvíli mu bude ukradenej celej seriál. Touhle historií už jsme si tu prošli.
Překvapuje mě taky ta rezignovanost lidí, která na mě dýchá z komentářů předemnou. Když se jednalo o tom, že AXN znovunadabuje DS9, psali fanoušci vzkazy do AXN a prosili o kvalitní předabování. Tehdy byli ještě mnozí typicky česky skeptičtí. Když padlo rozhodnutí, fanoušci děkovali AXN za to, že to nadabuje pořádně. Teď, když došlo k tomuhle, neměli bychom to nechat jen tak plavat! Já sice Facebook nepoužívám, takže nemam tu jednoduchou možnost napsat jim vzkaz takhle přímo, ale přes e-mail se jich rozhodně můžu zeptat, co to tam vyváděj.
Že to běžnému divákovi bude ukradený? Jo, bude mu to ukradený a zachvíli mu bude ukradenej celej seriál. Touhle historií už jsme si tu prošli.
Překvapuje mě taky ta rezignovanost lidí, která na mě dýchá z komentářů předemnou. Když se jednalo o tom, že AXN znovunadabuje DS9, psali fanoušci vzkazy do AXN a prosili o kvalitní předabování. Tehdy byli ještě mnozí typicky česky skeptičtí. Když padlo rozhodnutí, fanoušci děkovali AXN za to, že to nadabuje pořádně. Teď, když došlo k tomuhle, neměli bychom to nechat jen tak plavat! Já sice Facebook nepoužívám, takže nemam tu jednoduchou možnost napsat jim vzkaz takhle přímo, ale přes e-mail se jich rozhodně můžu zeptat, co to tam vyváděj.
Případné ohlasy je třeba adresovat studiu SDI, stanice AXN Sci-Fi s tím nemůže nic dělat. Dostanou dabing jako produkt. Nijak do toho nezasahují.
Mě to štve hodně a to z toho důvodu, že se tady lidi snaží o nějakou kvalitní práci a někteří omezení nadutci ji bez problémů samotujou, protože je jim ta věc ukradená či z vlastní lenivosti, udělat i tu nejmenší věc navíc jako je nechat někoho udělat jeho práci pořádně. Možná v tom je ten problém. Někdo nedokáže přenést přes srdce, že po něm jeho práci někdo cizí opravuje. Četr ví, já do toho nevidím a můžu se jen nad tím vším rozčilovat. Ta rezignovanost mě nepřekvapuje, protože ani já nevěřím, že se s tím prostě dá něco dělat. Kdyby to šlo, tak tady Little nebude psát tenhle článek a bude se za svou věc bít dál. Tomu věřím.
Little: Můžeš sem napsat prosím veřejný kontakt, kam by mohli fanoušci psát své dotazy/stížnosti studiu SDI, případně upozornit na možný problém budoucí AXN?
Technika překonala všechny vzdálenosti, ale nenabídla žádnou blízkost. M. Heidegger
Tak vidim ze mi nemusi byt lito ze ten kanal nechytam ... ach jo, komunita jim to malem dela zdarma sama a oni stejne nechteji?
Pomeranc: To není jenom Littlova věc. Je to věc celé české trekkies komunity. Teď tu můžeme ovlivnit, jakou pozici bude mít v budoucnu ST v Česku. Každej tu chceme, aby se tu ST víc vysílal, aby se na něj dívalo víc lidí, aby se čeští trekkies rozrůstali. A teď tu máme možnost něco udělat a my se na to vykašleme, protože by se to možná nemuselo podařit? Připomíná mi to jednu nedávnou událost s nezájmem a pasivitou fanoušků...
Little udělal co ze své pozice mohl. My ale můžeme udělat něco dalšího. (Kromě čekání, až to za nás někdo zařídí.) TNG a následně všechny další seriály se v Americe začaly natáčet díky vytrvalé dopisové kampani. Je třeba vyjádřit svůj názor, říct co chceme. Oni se kvůli nám nepřetrhnou, když neřekneme co chceme, tak nám naservírují to, co je pro ně nejjednodušší.
Je jedno jestli se na ten dabing zrovna já budu dívat, ale není takový problém, abych poslal aspoň jeden mail, abych podpořil naší komunitu.
Little udělal co ze své pozice mohl. My ale můžeme udělat něco dalšího. (Kromě čekání, až to za nás někdo zařídí.) TNG a následně všechny další seriály se v Americe začaly natáčet díky vytrvalé dopisové kampani. Je třeba vyjádřit svůj názor, říct co chceme. Oni se kvůli nám nepřetrhnou, když neřekneme co chceme, tak nám naservírují to, co je pro ně nejjednodušší.
Je jedno jestli se na ten dabing zrovna já budu dívat, ale není takový problém, abych poslal aspoň jeden mail, abych podpořil naší komunitu.
Little: Ten kontakt na SDI by se opravdu hodil. Ale podlě mě má smysl napsat i do AXN. Jim jako zákazníkům SDI by mělo záležet, co od nich dostanou za výsledek. A pokud vyprovokujeme aspoň jeden e-mail z AXN do SDI, může to s věcí docela pohnout.
Tak to je veľmi smutné. Som síce veľmi rád, že konečne bude celý seriál DS9 nadabovaný. No to že pritom bude David Bursa, to som bral ako samozrejmosť. Myslel som si, že každý normálny človek, ktorý robí dabing bude vyskakovať od radosti, že existuje niekto taký kto vie poradiť pri tak náročných prekladoch ako sú v Star Treku. Jeden múdry android v Star Treku raz povedal: "Víra ve vlastní dokonalosť býva znakem duševní poruchy." Treba, aby sa nad tým niekto znovu zamyslel.
hmm, tak ten Email jim nefunguje, zkouším další: axn@hbo.cz
Tak to se mi vůbec nelíbí. Už jsem doufal, že bude mít DS9 alespoň od 2. sezóny kvalitní dabing a teď tohle!! Taky jim tam napíšu.
„Co po nás zůstane není tak důležité jako to, jak jsme žili.“ (Jean-Luc Picard)
Dabing je klíčový pro trvalý průnik jakékoliv cizí produkce do širšího podvědomí. Nikdy nebudeme Švédsko či Slovensko, které masově přebírají cizojazyčné věci (ano, na Slovensku je čeština cizí jazyk;-) ), protože 10-11miliónový trh už uživí jazyk vlastní. Pro udržení povědomí o Star Treku v ČR je kvalitní dabing nutností.
Technika překonala všechny vzdálenosti, ale nenabídla žádnou blízkost. M. Heidegger
Tak jsem jim tam napsal ;-)
Kontakt na SDI: info.cz@sdimedia.com
Kontakt na SDI: info.cz@sdimedia.com
„Co po nás zůstane není tak důležité jako to, jak jsme žili.“ (Jean-Luc Picard)
a ještě jsem našel, že se toto studio také nazývá SDI Sun Studio a e-mail
ales.svaty@sunstudio-int.com
ales.svaty@sunstudio-int.com
„Co po nás zůstane není tak důležité jako to, jak jsme žili.“ (Jean-Luc Picard)
Emailový kontakt na studiu SDI bohužel nemám. Komunikoval jsem vždy telefonicky. Pokud jde o AXN, tak jediná funkční adresa je ta už zde zmíněná - axn@hbo.cz
Ačkoliv nejsem přívrženec dabingů obecně, tohle byla velká příležitost na přiblížení DS9 širšímu publiku. Navíc tu existuje možnost budoucího převzetí další velkoplošnou televizí viz nedávné TNG na prima cool.
Proto mi mrzí a to ještě dvojnásobně, protože DS9 je můj nejoblíbenější Star Trek, že dost možná dojde k jeho dalšímu sprasení. O zbytečné lidské práci pro nic ani nemluvě :-(
Proto mi mrzí a to ještě dvojnásobně, protože DS9 je můj nejoblíbenější Star Trek, že dost možná dojde k jeho dalšímu sprasení. O zbytečné lidské práci pro nic ani nemluvě :-(
No já se musím nejdřív uklidnit a pak jim napíšu nějaký ten mail, v tuhle chvíli bych asi byl hodně neslušný.
De profundis clamo ad te domine.
Little a Jacob: kontakt na SDI Media Czech Republic: [link]
„Co po nás zůstane není tak důležité jako to, jak jsme žili.“ (Jean-Luc Picard)
Obrovska skoda :-( David odviedol fantasticku pracu, za co mu patri velka vdaka
Nevedel som, že David Bursa to robil na úkor svojho bežného zamestnania a ešte k tomu aj ZADARMO. Teeeda, tak to si zaslúži dvojnásobný obdiv a vďaku.
Škoda, že dabing DS9 nedělá stejné studio, co dělalo dabing toho dokumentárního dílu k TNG. S nimi byla skvělá spolupráce. A odborné korektury překladu si dokonce sami vyžádali.
For one human being to love another, that is perhaps the most difficult of all our tasks...
Dřív jsem se k tomu nedostal, ale teď už se tomu můžu věnovat a konečně jsem napsal do SDI a AXN dva poměrně obsáhlé maily. Doufám, že podobných mailů teď do obou společností chodí hodně.
Mimochodem, už Vám někomu na ty maily odpověděli?
Mimochodem, už Vám někomu na ty maily odpověděli?
Mně odpověděli ze SDI, dokonce dva lidi. Moc nadějně to nevypadá, ale pokud jim napíšeme všichni, šance určitě zvýšíme
„Co po nás zůstane není tak důležité jako to, jak jsme žili.“ (Jean-Luc Picard)
E-mail na AXN poslán, link na kontakt na SDI studio mi ale právě nějak nefunguje. Budu zkoušet dál.
Technika překonala všechny vzdálenosti, ale nenabídla žádnou blízkost. M. Heidegger
Mě taky odpověděli ze SDI dva lidi. A to hned druhý den ráno. (info.cz@sdimedia.com) V prvním mailu stálo že z časových důvodů a kvůli rozpočtu na seriál nebyla další spolupráce možná. Že ale překladatelé navazují na pojmy, které David Bursa předeslal a nadále používají jeho slovník, aby kontinuita seriálu byla zachována. V závěru stojí, že pokud by si s něčím nevěděli rady, že určitě jim pan Bursa rád pomůže a že není vyloučná budoucí spolupráce.
V druhém mailu už někdo jiný vysvětluje, že studio bylo donuceno spolupráci ukončit pod tlakem okolností. Že prý doufá, že se kolegové nerozešli s panem Bursou ve zlém a že pokud budou v seriálu někdy pokračovat a okolnosti by to dovolili, že by spolupráce mohla zase pokračovat. -tomu moc nerozumim, dabéři maj přes léto volno a nebo se další dabing už neplánuje? Dabing si prý zadala britská centrála Sony, materiály od ní prý chodily pozdě a v nepořádku a právě kvůli časové tísni tím způsobené docházelo ke konfliktům.
...
V druhém mailu už někdo jiný vysvětluje, že studio bylo donuceno spolupráci ukončit pod tlakem okolností. Že prý doufá, že se kolegové nerozešli s panem Bursou ve zlém a že pokud budou v seriálu někdy pokračovat a okolnosti by to dovolili, že by spolupráce mohla zase pokračovat. -tomu moc nerozumim, dabéři maj přes léto volno a nebo se další dabing už neplánuje? Dabing si prý zadala britská centrála Sony, materiály od ní prý chodily pozdě a v nepořádku a právě kvůli časové tísni tím způsobené docházelo ke konfliktům.
...
...
A protože od 1.7. nebudou mít prý k dispozci všechny dabéry, musejí stihnout sérii a tedy v harmonogramu jsou nuceni počítat doslova s hodinami, tak už na žádné korektury není čas. V závěru zase, že si překladatelé určitě to podstatné z korektur vzali k srdci a že snad se jim v této nouzové situaci povede seriál dotáhnout ke spokojenosti všech.
Z AXN zatím žádná reakce.
A protože od 1.7. nebudou mít prý k dispozci všechny dabéry, musejí stihnout sérii a tedy v harmonogramu jsou nuceni počítat doslova s hodinami, tak už na žádné korektury není čas. V závěru zase, že si překladatelé určitě to podstatné z korektur vzali k srdci a že snad se jim v této nouzové situaci povede seriál dotáhnout ke spokojenosti všech.
Z AXN zatím žádná reakce.
No malinko mě zarazilo hned na úvod třetí série, že Defiant je připravena k odletu. No berme, že je to ta loď. I když byl taky ten Voyager. No uvidíme, co bude dál.
De profundis clamo ad te domine.
chcel by som sa spýtať, či niekto nahodou neviete či sa bude ďalej vysielať na AXN SciFi Deep Space Nine, práve skončila jeho tretia sezóna a v programe 4 sezonu vobec nevidim :-(
Komentáře mohou přidávat pouze přihlášení čtenáři.