Toto je archiv českého Star Trek portálu Trekkies.cz, který není od ledna 2021 aktualizován a je přístupný pouze ke čtení. Pokračujte prosím na novou verzi webu Trekkies.cz.

Seriál: Dabéři - TOS (1. část)

čt 27. ledna 2011      autor: Hermione02      přečteno: 7920x      komentáře: 17

James Kirk, Spock Každý film nebo seriál, ať kvalitní či nikoliv, záhy po svém uvedení do kin a později na DVD, rozděluje své fanoušky na dvě skupiny. První skupina upřednostňuje jeho originální verzi a druhá skupina je zase pro dabing. V tomto novém seriálu, který vám přináší portál Trekkies.cz vám postupně představíme jednotlivé dabéry, kteří se podíleli na převedení Star Treku do češtiny.

Originální série byla nadabována v roce 2002 pro Českou televizi, která tento seriál poprvé u nás vysílala. Televize zvolila známé, osvědčené dabéry. Překlad dialogů je dílem Martina Andryzeka, dialogy a režie se ujali Zdeněk Štěpán a Michal Vostřez.

William Shatner - Martin Preiss - kapitán James T. Kirk

Martin Preiss Martin Preiss se narodil roku 1973 známým hercům Viktorovi a Janě Preissovým. Během studia herectví na pražském DAMU hostoval v Národním divadle ve hrách Měsíc pro Smolaře a Radúz a Mahulena. V roce 1998 se stal stálým členem Národního divadla. Od 90. let se objevuje i v televizních pořadech a seriálech, mezi nejznámější patří Četnické humoresky, Velmi křehké vztahy nebo Nemocnice na kraji města - nové osudy. Většina filmových a televizních diváků má však jeho hlas spojen s dabingem. Jeho hlasem mluví např. Steve Guttenberg (Hoši z Brazílie), Daniel Lapaine (Desáté království), Clive Owen (Na dotek) nebo Kiefer Sutherland (Divočina). V seriálech kromě Williama Shatnera jako kapitána Kirka promlouvá jeho hlasem i Peter Flemming jako Malcolm Barrett v seriálu Hvězdná brána.

Leonard Nimoy - Jiří Plachý - komandér Spock

Jiří Plachý Jiří Plachý se narodil roku 1946 do herecké rodiny, jeho otec, Jiří Plachý starší byl známý herec. Jiří Plachý vystudoval DAMU, po jejímž absolvování získal angažmá v Divadle Vítězslava Nezvala v Karlových Varech a následně v Divadle Na Vinohradech, kde aktivně působí dodnes. Několikrát se objevil v televizních seriálech, např. Hříšní lidé města pražského či 30 případů majora Zemana. Diváci jsou však více zvyklí slyšet jeho hlas prostřednictvím dabingu. Jeho hlasem promlouvá např. Steve Martin (Hlava rodiny), Donald Sutherland (Hranice možností) či Ian McDiarmid (Star Wars). Hlas Jiřího Plachého je možno slyšet i v seriálech. Pozorný divák jeho hlas pozná, že jeho hlasem mluví např. Michael Rye (Gumídci), Terry O'Quinn (Ztraceni), Mandy Patinkin (Myšlenky zločince). Nakonec nesmí být zapomenuto na legendárního Leonarda Nimoye jako pana Spocka ve Star Treku.

Malý bonus na závěr

Na závěr první části putování s dabéry Star Treku malý bonus. Ukázka dabingu Martina Preisse a Jiřího Plachého jako kapitána Kirka a komandéra Spocka. Ukázka je z dílu 1x29 - Město na pokraji věčnosti.

kontraadmirál Hermione02
autor: Hermione02
vydáno: čt 27. ledna 2011
přečteno: 7920x
komentáře: 17
Facebook Twitter Google+

Star Trek and all related properties are Registered Trademarks of Paramount Pictures, registered by United States Patent and Trademark Office. All rights reserved. THESE PAGES ARE NOT OFFICIAL!

Internetový portál Trekkies.cz je vytvářen a spravován klubem a dalšími redaktory. Je postaven na základech redakčního systému phpRS.

© 2005, Trekkies: TNG